درگذشت صفدر تقیزاده / کاشف استعداد ناصر تقوایی
تاریخ انتشار: ۲۴ مرداد ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۲۸۲۷۰۷۷
در پیامی که در صفحه ناصر تقوایی برای درگذشت صفدر تقیزاده منتشر شده، از او به عنوان کاشف استعداد ناصر تقوایی یاد شده است.
به گزارش ایسنا، در پی درگذشت صفدر تقیزاده، مترجم پیشکسوت، صفحه ناصر تقوایی، فیلمساز و نویسنده پیشکسوت، متنی را منتشر کرده است: «صفدر تقیزاده
مترجم و ادیب فروتن
معلمی همواره روشنضمیر
کاشف استعداد ناصر تقوایی نوجوان و حامی او
انسانی به واقع اهل اندیشه و فرهنگ
از ما دور شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
کوچ او اندوهی جانگزا و خالیایی ماندگار در قلب اهل قلم نهاد که سنگین و تلخ است.
یادش همواره گرامی و نامش جاودان خواهد ماند.
این فقدان را به خانواده محترم ایشان و نویسندگان و شاگردان او تسلیت گفته و آرزوی صبر داریم.»
صفدر تقیزاده نیز در نشستی درباره معرفی ناصر تقوایی به جامعه ادبی گفته بود: ... یکی از این افراد آقای ناصر تقوایی بود که تقریباً شرح کارهایش مشخص است. او زمانی یک داستان کوتاه به خواهرزاده بنده داده بود که بخوانم. من پس از خواندن این داستان کوتاه گفتم که یک داستان کوتاه دیگر هم به من بدهد. پس از آن دو سه کار دیگر به من داد و من آنها را به سیروس طاهباز دادم و او این داستانها را در نشریه «آرش» منتشر کرد و این باعث شد تقوایی به تهران بیاید و در ادامه به کار سینما گرایش پیدا کند.
صفدر تقیزاده متولد ۱۳۱۱ در آبادان بود که روز گذشته (شنبه، ۲۳ مردادماه) در ۸۹ سالگی و در آمریکا درگذشت. او علاوه بر ترجمه انگلیسی به فارسی و ترجمه فارسی به انگلیسی، سالها به تدریس زبان انگلیسی پرداخت و در دانشگاههای تهران، علامه طباطبایی و شهید بهشتی تدریس زبان انگلیسی تخصصی را بر عهده داشت. تقیزاده در دورههایی عضو هیئت داوران جایزههای ادبی بود و ترجمه را هم رها نکرد.
از ترجمهها و کتابهای منتشرشده توسط او میتوان به این عنوانها اشاره کرد: «آنا کریستی» اثر یوجین اونیل، «مرگ در جنگل» اثر شروود اندرسن، «اهریمن پیر» اثر پرل باک، «سفر دور و دراز به وطن» (مجموعه نمایشنامه کوتاه) یوجین اونیل، «تورتیلا فلت» اثر جان اشتاین بک، «بزرگترین شخصیتهای قرن بیستم: مهمترین شخصیتهای قرن و هزاره از دید منتقدان مجله تایم»، «داستانهای کوتاه از نویسندگان امروز ایران و جهان» (با همکاری اصغر الهی)، رمان برگزیده معاصر آنتونی برجس، داستانهای کوتاه ایران و جهان، «تاریخ تمدن: رنسانس» اثر ویل دورانت (با همکاری ابوطالب صامری، «زائران غریب» (دوازده داستان) اثر گابریل گارسیا مارکز، «یاد و نگاه: چهرههای هنر و فرهنگ معاصر ایران» (ترجمه به انگلیسی)، «یوجین اونیل» اثر جان گسنر، «اگر ادبیات وجود نداشت» اثر دوریس لسینگ، «شعر جهان» اثر سی. کی. ویلیامز، «غیبگویی: یودیت» اثر پیتر هاندکه، «سینما و موسیقی: فیلمنامهنویسی به سبک گودار» اثر اومبرتو اکو، «جهنم روی زمین» اثر رابرت جیمز، «اهانت به تماشاگر: سیل» اثر پیتر هاندکه، «کمال» اثر ولادیمیر ناباکوف، «بعضی چیزها پایدار میمانند دستگرمی برای نوشتن یک داستان»، «روشنایی مثل آب است»، سه شعر از گونتر گراس، «سرودی برای بوی هیزم» و «واقعهای سر پیچ خیابان». برخی ترجمههای تقیزاده با همکاری محمدعلی صفریان بوده است.
منبع: عصر ایران
کلیدواژه: صفدر تقی زاده ناصر تقوایی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.asriran.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «عصر ایران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۲۸۲۷۰۷۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
کاسانو: از نظر استعداد من از توتی بهتر بودم!
به گزارش "ورزش سه"، آنتونیو کاسانو، ستاره سابق میلان و فوتبال ایتالیا، که مدتی با ژوزه مورینیو در فضای مجازی درگیر مصاحبههای متعدد علیه هم بودند، این بار در مصاحبه جدیدش به موضوع دیگری پرداخته است.
کاسانو در این مصاحبه بهترین شماره 10 تاریخ فوتبال ایتالیا را انتخاب کرد. مهاجم سابق رم، رئال مادرید و پارما اعلام کرد که فرانچسکو توتی، هم تیمی سابق او و همچنین روبرتو باجو در ردیف اول قرار دارند.
کاسانو که قبل از پیوستن به رئال مادرید در ژانویه 2006 در کنار تونی برای رم بازی کرده بود، گفت: "توتی و باجو در صدر لیست هستند. سپس الساندرو دل پیرو نیز گزینه خوبی است اما او کمی پایینتر از این دو بازیکن است."
از کاسانو سوال شد که اگر بخواهد یک مهاجم را در انتهای این لیست قرار دهد، کدام بازیکن را انتخاب میکند که گفت: "خودم! (باخنده.) من از نظر استعداد حتی بهتر از توتی بودم اما این را در زمین فوتبال فراموش میکردم! نکته جالب بود که این استعداد را در جمعه، شنبه و یکشنبه فراموش میکردم!"